Skip to main content
Skip to footer

Posts Categorized: Attention

PANN UM LUUCHTENETZ / ERREUR DANS LE RÉSEAU D’ÉCLAIRAGE

🇱🇺
Leider hu mir eng gréisser Pann un eisem Luuchtenetz, wat dozou féiert dass a verschiddene Stroossen keng Luucht funktionéiere wäert. Mir schaffe mat der Administration des ponts et chaussées drun dass et esou séier wéi méiglech erëm funktionéiert.
Déi betraffe Stroossen sinn: rte de Boevange; rte de Vichten; rue des Forges; rue de l’Eau; rue de la Forêt.

🇫🇷
Malheureusement, nous avons une panne majeure dans notre réseau d’éclairage, ce qui fait que certaines rues n’ont pas de lumières qui fonctionnent. Nous travaillons avec l’Administration des ponts et chaussées pour que cela fonctionne à nouveau le plus rapidement possible.
Les rues concernées sont: rte de Boevange; rte de Vichten; rue des Forges; rue de l’Eau; rue de la Forêt.

!!! OPGEPASST/ATTENTION – FUITE DIESEL !!!

🇱🇺
An der rue des Champs bis rue de Reckange ass et de moien zu enger Diesel-Fuite komm. Mir wëlle jiddwereen bieden op der Strooss gutt opzepassen well et mam Ree gemëscht extrem Rutscheg ass. D’Servicer vun der Gemeng an d’Pompjeeë sinn op der Plaz. Duerch d’Fuite wäert de Geroch vum Diesel nach en Zäitchen an der Loft leien, dat wäert och a puer Stonne besser ginn.

🇫🇷
Une fuite de diesel s’est produite ce matin dans la rue des Champs jusqu’à la rue de Reckange. Nous demandons à tout le monde d’être prudent dans la rue, car elle est extrêmement glissante en cas de pluie. Les services de la commune et les pompiers sont sur place.

🇩🇪
Heute Morgen ist in der Rue des Champs bis zur Rue de Reckange Diesel ausgelaufen. Wir bitten alle, auf der Straße vorsichtig zu sein, da sie bei Regen extrem rutschig ist. Die Personal der Gemeinde und die Feuerwehr sind vor Ort.

🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
A diesel leak occurred this morning in the rue des Champs as far as the rue de Reckange. We would ask everyone to take care on the road, as it is extremely slippery in wet weather. The municipal services and fire brigade are on site.

fermeture exceptionnelle

CHERS CITOYENS,

LES BUREAUX DE LA MAIRIE RESTERONT FERMÉS LE 27 MAI 2024 L’APRES-MIDI.

NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE COMPRÉHENSION.

Opgepasst – D’Kanner ginn heeschen!

 

Opgepasst, haut den 8. Februar (Fetten Donneschdeg) kommen d’Kanner heeschen. Si gi verkleet duerch d’Duerf, schellen un den Haiser a sangen Iech ee Lidd. Dir maacht hinnen eng grouss Freet mat enger Séissegkeet. Dofir passt haut op de Mëtteg besonnesch gutt op de Stroossen op.


Attention, aujourd’hui 8 février (Fette Donneschdeg), les enfants iront mendier. Ils se promèneront déguisés dans le village, sonneront aux portes et vous chanteront une chanson. Les enfants seront très heureux de recevoir une friandise. Soyez donc particulièrement vigilants dans la rue aujourd’hui.


Attention, today on 8 February (Fetten Donneschdeg) the children will go begging. They will go through the village dressed up, ring doorbells and sing you a song. The children will be very happy to receive a sweet. So take extra care on the street today.


Achtung, heute am 8. Februar (Fetten Donneschdeg) werden die Kinder betteln gehen. Sie ziehen verkleidet durchs Dorf, klingeln an den Türen und singen euch ein Lied. Die Kinder freuen sich sehr, wenn sie Süßigkeiten bekommen. Seien Sie also heute besonders vorsichtig auf der Straße.

 

ALERTE ROUGE – GLËTZ/GRÉSIL

Wéi dir sécher schonn iwwert d’Medie mat kritt hutt, huet d’Cellule de Crise eng Alerte Rouge wéint dem Glëtz ausgeruff. Wat bedeit dat elo fir Bierger vun der Gemeng Biissen:

  • Den SIDEC huet eis matgedeelt dass d’Poubellen haut nitt eidel gemaach ginn, si huelen dat awer den 20.01 no..
  • D’Gemeng ass zwar op, mä nitt all Service kann ugebuede ginn. Mi hunn eng Permanence um Telefon.
  • De Schoultransport ass ofgesot ginn an och Schoul an d’Maison Relais wäert just en Accueil fir d’Kanner bidden.
  • Eisen Atelier hat sech Gëschter ob d’Wiederkonditioune virbereet a probéiert hiert Bescht ze ginn fir d’Stroossen fuerbar ze halen. Hinnen ee Grousse Merci dofir.

Dës weidere Biede mir Iech Doheem ze bleiwe wann et Méiglech ass, a keng Risikoen anzegoen.


Wie Sie wahrscheinlich bereits aus den Medien gehört haben, hat die Cellule de Crise wegen des Eisregens eine Warnung ausgesprochen. Was bedeutet das für die Bürger der Gemeinde Bissen:

  • Der SIDEC hat uns mitgeteilt, dass die Mülltonnen heute nicht geleert werden. Am 20.01 wird das nachgeholt.
  • Die Gemeinde ist geöffnet, es können jedoch nicht alle Dienstleistungen angeboten werden. Wir haben eine permanente Telefonverbindung.
  • Der Schultransport wurde abgesagt und die Schule und die Tagesstätte werden nur einen Empfang für die Kinder anbieten.
  • Gestern hat sich unser Technischer Dienst im Atelier auf die Wetterbedingungen vorbereitet und werden ihr Bestes gegeben, um die Straßen befahrbar zu halten. Ein großes Dankeschön an sie.

Wir bitten Sie weiterhin, möglichst zu Hause zu bleiben und kein Risiko einzugehen.

 


Comme vous l’avez probablement déjà entendu dans les médias, la Cellule de Crise a émis une alerte rouge en raison des pluies verglaçantes. Qu’est-ce que cela signifie pour les citoyens de la commune de Bissen :

  • Le SIDEC nous a informés que les poubelles ne seront pas vidées aujourd’hui. Ceci est reporté à samedi prochain le 20.01.
  • La commune est ouverte, mais tous les services ne peuvent pas être offerts. Nous avons une ligne téléphonique permanente.
  • Le transport scolaire a été annulé et l’école et la maison relais ne proposeront qu’un accueil pour les enfants.
  • Hier, notre atelier technique s’est préparé aux conditions météorologiques dans l’atelier et fera de son mieux pour que les routes restent praticables. Un grand merci à eux.

Nous continuons à vous demander de rester chez vous dans la mesure du possible et de ne prendre aucun risque.

 

www.bissen.lu

Eng Gemeng déi verbënnt.

Schnéifräi

Mir informéieren Iech dass duerch Wiederkonditiounen muer um Mettwoch den 17.01 keng Schoul ass. Et fonktioneiert keen Schoultransport ( Bus a Pedibus ).
D’Schoul garantéiert awer een Accueil fir déi Kanner déi an Schoul kommen. Och den Accueil an der Maison Relais gëtt garantéiert.

Nous vous informons qu’en raison des conditions météorologiques, il n’y aura pas de cours demain, mercredi 17 janvier. Il n’y aura pas de transport scolaire (bus et pédibus).

L’école garantit l’accueil des enfants qui se rendent à l’école. L’accueil à la Maison Relais est également garanti.

!!! HÉICHWAASSER / INONDATION !!! (LU/DE/FR/EN)

🇱🇺
Als éischt wënsche mir Iech alles Guddes am neie Joer. Leider musse mir awer och schonn direkt mat engem méi onangeneemen Thema Ufänken. Mir kruten eng Héichwaasserwarnung. Dofir biede mir Iech all de Parking “Place de l’Atert” an de Parking “Merelbach” ze evitéieren oder wann den Auto do steet, en ob ee Parking mat méi Distanz zur Atert ze stellen. Och bei ärem Haus wier et gutt d’Situatioun am Aen ze behalen.
 
Hei fann dir de Link fir de Waasserstand ze kontrolléieren: https://inondations.lu/basins/alzette?station=10&show-details
 
Mir halen Iech wei ëmmer ob eise verschiddenen Medien um Lafenden.
 

🇩🇪

Zunächst wünschen wir Ihnen alles Gute im neuen Jahr.
Leider müssen wir gleich mit einem unangenehmeren Thema beginnen. Wir haben eine Hochwasserwarnung erhalten. Deshalb bitten wir Sie, den Parkplatz „Place de l’Atert“ und den Parkplatz „Merelbach“ zu meiden oder, falls das Auto dort geparkt ist, auf einem Parkplatz mit größerer Entfernung zur Atert zu parken. Es wäre auch gut, die Situation bei Ihnen zu Hause im Auge zu behalten.
 
Hier finden Sie den Link zur Überprüfung des Wasserstands: https://inondas.lu/basins/alzette?station=10&show-details
 
Wir halten Sie stets über unsere verschiedenen Medien auf dem Laufenden.
 

🇫🇷
Tout d’abord, nous vous souhaitons nos meilleurs vœux pour la nouvelle année.
Malheureusement, nous devons tout de suite commencer par un sujet plus désagréable. Nous avons reçu une alerte aux inondations. Nous vous demandons donc d’éviter le parking “Place de l’Atert” et le parking “Merelbach” ou, si votre voiture y est garée, de vous garer sur un parking plus éloigné de l’Atert. Il serait également bon de garder un œil sur la situation chez vous.
 
Vous trouverez ici le lien pour vérifier le niveau d’eau : https://inondas.lu/basins/alzette?station=10&show-details
 
Nous vous tiendrons toujours au courant via nos différents médias.

🇬🇧
Firstly, we wish you all the best for the New Year.
Unfortunately, we have to start with a more unpleasant topic. We have received a flood warning. We therefore ask you to avoid the “Place de l’Atert” car park and the “Merelbach” car park or, if your car is parked there, to park in a car park further away from the Atert. It would also be good to keep an eye on the situation at your home.
 
Here you will find the link to check the water level: https://inondas.lu/basins/alzette?station=10&show-details
 
We will keep you up to date via our various media.
 
www.bissen.lu
Eng Gemeng déi verbënnt!
 
 

ROUTE BARRÉE – rue Dr Jean-Pierre Ecker

09.11.2023 –> 08.12.2023

Avis aux citoyens – Chantier Accès rue Ch. F. Mersch de la rte de Roost

Léif Awunner,
Op Grond vun den Aarbechten an der « Rouschterstrooss », ass d’Opfaart vun der «rte de Roost» an d’ «rue Ch.F. Mersch» vum 16. Januar 2023 bis viraussichtlech den 24. Februar 2023 gespaart. De Verkéier deen aus der «rue Ch.F.Mersch» rausfiirt, muss iwwert de Rond-Point fueren fir den Duerfzentrum ze erreechen.
Desweidere gëtt op dem Baustellenabschnitt de Verkéier an der « Rouschterstrooss» mat roude Luuchten gereegelt.
Mir soen Iech Merci fir Äert Verständnis,


Chers citoyens,
En raison des travaux de réaménagement de la «rte de Roost», l’accès de ladite rue vers la «rue Ch.F. Mersch» sera bloqué à partir du 16 janvier 2023 jusqu’à prévisiblement le 24 février 2023 inclus. La circulation quittant la «rue Ch.F. Mersch» devra passer par le rond-point pour accéder au centre du village.
En outre, la circulation sur la «rte de Roost» sera réglée par des feux tricolores sur le tronçon des travaux.
Nous vous remercions pour votre compréhension,

 

Pour de plus amples informations: Commune de Bissen 1, rue des Moulins L-7784 Bissen
T: (+352) 83 50 03-525 E: technique@bissen.lu W: www.bissen.lu

Informations concernant le tir de feux d‘artifice

Le feu d‘artifice signifie nuisances sonores, déchets et dangers pour l‘Homme et les animaux. Pour toutes ces raisons, le collège des bourgmestre et échevins rappelle aux habitants que pour assurer la propreté du village et la protection animale, il est interdit d‘allumer des feux d‘artifices et des pétards sans autorisation.
Il existe toutefois des alternatives sympathiques tel le „light painting“. Il suffit de mettre votre appareil photographique sur longue exposition pour prendre des clichés de chandelles, de cierges magiques ou de lampes de poche pour faire des dessins dans l’air. Il existe aussi de nombreuses applications pour GSM ayant le même effet.
Vous êtes bienvenus à poster vos clichés au facebook.


Informatiounen betreffend dem oofschéissen Freedefeier
E Freedefeier bréngt Kaméidi, Knascht a Gefore fir Mënsch an Déier mat sech. Dofir rappelléiert de Schäfferot un d’Awunner dass et aus Sécherheets-, Propretéits- an Déiereschutzgrënn verbueden ass, Freedefeier an d’Luucht ze schéissen a Knupperten explodéieren ze loossen ouni Autorisatioun vum Buergermeeschter.
Et ginn allerdéngs flott Alternative wei de „Light Painting“. Wann dir äre Fotoapparat op Langzäitbeliichtung stellt, kenn dir mat Käerzen, Späizmännercher an och Täschenluuchten Biller moolen. Och mam Handy ginn et eng sellegen App’s fir „Light Painting“ ze maachen.
Dir kënnt eis är Wierker gäre Weisen an um Facebook posten.

Réseau de distribution de l’eau

WAASSERVERSUERGUNG
🇱🇺
Wéinst enger Fuite huet een deel vum Duerf leider kee Waasser. Eisen techneschen Déngscht ass amgaangen de Problem ze léisen. Et wäert bis viraussiichtlech 14 Auer dauere bis de Waasser Reseau erëm wéi gewinnt funktionéiert.
🇩🇪
Wegen einem Wasserleck hat ein Teil des Dorfes kein Wasser. Unser technicher Dienst ist dabei das Problem zu Lösen. Voraussichtlich wir unser Wasserversorgungsnetz ab 14 Uhr wieder wie gewohnt nutzbar sein.
🇫🇷
À cause d’une fuite d’eau, une partie du village n’a pas d’eau. Notre service technique est là pour résoudre le problème. Il est probable que notre réseau de distribution de l’eau sera à nouveau utilisable comme d’habitude à partir de 14 h.
🇬🇧
Because of a water leak, a part of the village has no water. Our technical service is in the process of solving the problem. It is likely that our water supply network will be usable again as usual from 2 p.m.

DRÉNKWAASSER / EAU POTABLE / TRINKWASSER

Un all d’Awunner vun Biissen
 
Déi lescht Analyseresultater déi vum Labo vum Waasserwirtschaftsamt gemeet gi sinn, hunn eng bakteriologesch Verschmotzung am Drénkwaasser festgestallt. Fir eventuelle Gesondheetsschied aus dem Wee ze goen, biede mer d’Awunner folgendes ze beuechten:
 
Benotzt kee Krunnewaasser fir Liewensmëttelzwecker. Benotzt fir ze drénken, d’Zänn ze botzen, d’Zoubereede vun Iessen a Wäsche vu réie Liewensmëttel just Fläschewaasser;
 
Fir alles anescht (Toilette, Dusch, Spullen, Botzen) ka weiderhi Krunnewaasser benotzt ginn.
 
De Labo wäert weider Analysen duerchféiere fir d’Qualitéit vum Drénkwaasser z’iwwerpréiwen. Zesumme mat den zoustännege Servicer vun der Gemeng gëtt alles ënnerholl fir d’Qualitéit sou séier wéi méiglech nees hierzestellen. Soubal déi aktuell Situatioun sech verbessert wäert d’Gemeng Iech informéieren. Mir bieden em Äert Versteesdemech an entschëllegen eis fir d‘Emstänn.
 
De Schäfferot
 

 
A tous les habitants du village de Bissen
 
Les analyses réalisées ce jour par le laboratoire de l’Administration de la gestion de l’eau ont montré que l’eau potable distribuée sur le territoire du village de Bissen est de mauvaise qualité bactériologique et est non-conforme aux normes pour une eau destinée à la consommation humaine.
Afin de de prévenir tout risque pour la santé, les habitants sont priés d’observer, jusqu’à nouvel ordre, les recommandations suivantes:
 
Ne pas consommer l’eau à des fins alimentaires. Pour la boisson, le lavage des dents, la préparation des aliments et le lavage des légumes crus, seules des eaux embouteillées devront être utilisées ;
 
L’eau du robinet reste utilisable pour les autres usages (toilettes, douche, vaisselle, nettoyage).
 
Le service technique de l’administration communale ainsi que les instances étatiques collaborent étroitement afin de rétablir la situation au plus vite.
Dès que l’administration communale de Bissen sera informée par le laboratoire d’un retour à la normale de la qualité de l’eau potable, les habitants en seront immédiatement avisés.
 
Nous vous remercions de votre compréhension et nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée.
 
Le collège échevinal
 

 
An alle Einwohner des Dorfes Bissen
 
Die letzten Analysenresultate die durch das Laboratorium des Wasserwirtschaftsamtes ausgeführt wurden, haben eine bakteriologische Verunreinigung im Trinkwasser festgestellt. Um etwaigen Gesundheitsschäden vorzubeugen werden deshalb die Einwohner gebeten, folgendes zu beachten:
 
benutzen Sie kein Leitungswasser für Lebensmittelzwecke. Zum Trinken, Zähneputzen, Zubereiten von Speisen und Waschen von Rohkost sollte nur abgefülltes Flaschenwasser verwendet werden;
 
Leitungswasser kann weiterhin für andere Zwecke verwendet werden (Toilette, Dusche, Abwasch, Reinigung).
 
Das Laboratorium wird weiterhin Analysen durchführen um die Qualität des Trinkwassers zu überprüfen. Zusammen mit den zuständigen Behörden der Gemeinde wird alles unternommen um die Qualität so schnell wie möglich wiederherzustellen. Sobald sich die augenblickliche Situation verbessert, wird die Gemeindeverwaltung Sie informieren. Wir bitten um Ihr Verständnis und entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten.
 
Der Schöffenrat
 

 
Eng Gemeng déi verbënnt!
www.bissen.lu

Menu d'accessibilité

Taille de police
Zoom